ABA Chinese (Mandarin) and UEB

About these guidelines 

These guidelines can be read in conjunction with the relevant sections of The Rules for Unified English Braille and the ABA Guidelines for Foreign Language Material, 2019 which can be found on the Australian Braille Authority website. (links opens in new tab)

Chinese braille, promoted throughout China since 1953, is now widely studied in Australian schools. This document has been written to assist those who are asked to transcribe Chinese into braille in that context. 

Chinese braille transcription for higher education or for a native speaker requires a greater knowledge of the rules surrounding the Chinese braille code than that given in this document. Ideally, access to both a fluent Chinese reader and someone who understands all the rules for Chinese braille is required.  

The guidelines are available to download in various formats from the Round Table’s OneDrive account: ABA Chinese (Mandarin) and UEB (link opens in a new tab) 

Acknowledgments  

The following people have made an invaluable contribution to the formation of this document: 

  • Zhi Jin, Emma Hall, Sarah Kelly and Deb Lewis  (Statewide Vision Resource Centre, VIC) 
  • Doreen Liew and Sonali Marathe (NextSense, NSW) 
  • Kathy Riessen (South Australian School & Services for Vision Impaired, SA)